2010年1月23日 星期六

火星文的平反門

科學家總是非常有趣,只要有所謂的臨床實驗,就可以“證明”許多事。

英國大學的研究人員發現,年輕人愛用的火星文,有助提升小孩語言能力。這與之前另一些“科學研究人員提出的說法,指稱火星文“損害學習能力”背道而馳。

這項研究令之前引用“科學研究”者,有一個被反駁的機會,愛用火星文者,終可以堂而皇之向反對者說:“我們也有科學研究證明,怕未?”

不過,科學研究千奇百怪,層出不窮,反正只要懂得運用科學的作業方式,總會出現許多“科學研究結果”,這是其利,也是其弊。

不能迷信科學,但也不能不相信科學,許多事情是相對的,有正必有反,連“科學”也不能倖免。





以下為有關新聞:
取自:http://www.chinapress.com.my/content_new.asp?dt=2010-01-22&sec=world&art=0122wf32.txt
January 21, 2010 18:14

英大學對研究發現
火星文提升小孩語言能力
(倫敦21日綜合電)網絡年代小孩子時興用縮寫變異的“火星文”溝通,不少人認為火星文損害孩子的語言能力。

不過,英國有大學的最新研究則反駁,指火星文對孩子有利,會令孩子的串字及語文運用能力有所提升。

英國考文垂大學對一批8到12歲小學生的研究發現,小學生要習慣用手機短訊縮略語,或用變異文字形成的火星文前,都必先學習正確完整拼寫才能變異文字。例如拼寫OMG就要懂Oh My God,CUL8R就是See You Later。

火星文有助孩子語言發展,得此結果連負責研究的學者都感到驚訝。考文垂大學伍德博士認為,使用簡化文字,實際上正驅動孩子的語音認知發展和閱讀技巧。

沒有留言:

張貼留言

給匿名者:有種,請留名和連結,別匿名當孬種。

注意:只有此網誌的成員可以留言。

微博之聲



我的新浪微博

我的Mophiz微博客

Related Posts with Thumbnails