2007年5月18日 星期五

我不是中國人...

中學時,音樂課學過《我是中國人》這首歌,“沉默不是懦弱/忍耐不是麻木/儒家的傳統思想/帶領我們的腳步/...”,后來,才知道這首歌一度和《龍的傳人》一樣,是馬來西亞的禁歌,即不能公開或在電子媒體播放,聽說是由于與“紅色”有關之故。

后來的后來,大家都在唱,甚至《血染的風采》這樣和“紅色”貼得極近的歌,都可以唱可以播,說明我們的國家已不懼紅了。

但是,唱了好多年的《我是中國人》,也愛這首歌的旋律,我不得不承認我不是中國人,雖然,中國人的意識可以泛指華人,我卻覺得不應該在揹著“中國人”的標簽。

之前,採訪《火紅部落格》這個系列時,訪問了一位中國朋友,他有問了這樣的問題:我是什么人?這個在我心裡想了許久的問題和答案,終于第一次破口而出,我說:“我不是中國人,我是馬來西亞的華人。”

那時,我竟然有一種御下重負的感覺,因為我肯定了自己,是馬來西亞的華人,是馬來西亞人,雖然這個國家還有許多讓我失望,甚至想破口大罵的地方,但畢竟我生于斯,長于斯,失望和大罵,都是因為恨它不成鋼,如果那不是愛,我也不知道那是什么了。

可能不是愛極,但也是愛,如果不是這樣,我不會到其他國家,或是最易混肴大馬人身份的中港台,我都說自己是馬來西亞人,明確的表達自己的身份。

可能,我的爷爷奶奶,即是第一代從“唐山”來得華人,他們的確是中國人,第二代,就成了中港台愛稱的“華僑”,然而,實際上從第二代開始,身份上已經轉變,到了第三代,對中國已沒有“回唐山”的情意結,為什么要回去呢?思想、教育、背景完全不同。

提起華僑這個字眼,覺得應該向中港台的朋友表達一下,請不要再稱我們是華僑,我們並不是“移居海外的華人”,而是道道地地的馬來西亞人,可以稱我們為馬來西亞的華人,那些目前從中國來馬工作、跳飛機、居住的中國當地華人,才是華僑。

大馬人去到國外居住或工作,應該怎么稱呼呢?好像沒人用過什么新的稱謂,是不是來自馬來西亞,就可以用“馬僑”呢(如果真的這樣稱呼,好像不好聽,但如果是事實,也就無法啦)?

所以,我不是中國人,不是華僑,我是馬來西亞人,馬來西亞的華人。


(寫這篇之后,並不表示我對馬來西亞的環境和政治有太大的希望,我還是失望,也想罵人,這只是我的一種身份認同,而且,50年國慶到了,想向那些一直說我們不掛國旗就是不愛國的混蛋們表示清楚而已,還有,感謝titep啟發了我寫這篇的衝動,同時,meeling更早之前問過我華僑的問題,也存下寫的能量。)


相關文章:
"I come from Malaysia, a Southeast Asia Country."
我不是中國人

43 則留言:

  1. 你的答案,也是我的答案,一个我回答很多年的答案,一个很多人问我的答案。
    说的时候,还很骄傲光荣。。哈哈!!
    在狮子岛这么多年,看得出狮子岛主人多么想要我们放弃自己的身份,成为他们的一份子,因此在很多生活的费用有明显的不同。可是。。我想我们很多的同乡,没被他们的金钱上得利益和好处打动。。
    是啊,我们的国家不好,始终还是我们生于斯,长于斯的地方,不是说放弃就放弃的。

    回覆刪除
  2. 寫的很好,很清楚。我在香港每次介紹自己,都是強調自己不是華僑,而是華人,yeah!!

    回覆刪除
  3. 为你喝彩。

    你不能选择你的血统,你不能选择你的出生地,你可以选择你的居住地,你可以选择你的护照。

    在这个人来人往的地球村,毕竟还是需要坚守一些什么东西。

    回覆刪除
  4. 华人,华侨始终存着一种隔膜。要把它们拆开来,廷难的。

    这种现象不只发生在海外的华人,也包括了非华裔,如我。怎样解释,那种概念还是根深蒂固的。

    可悲!

    回覆刪除
  5. 我认识的中国人都很清楚马来西亚华人和马来西亚华侨是怎么一回事。你要是说你是中国人他还不认同呢!哈!

    回覆刪除
  6. 我都自稱是馬來西亞人或馬來西亞華人。雖然有時很費勁跟外國人解釋華人和中國人的不同,不過這是我的堅持,不一樣就是不一樣。

    回覆刪除
  7. 那羽球比赛当大马华人队在大决赛遇到中国队,你会支持哪一方?

    回覆刪除
  8. 我个人觉得这种定位很准确啊。实际上如caker所说,很多中国人把生活在海外的华人称作为“华裔某国人”,毕竟在文化、生活方式上的差异是有的。

    这个问题大概可以追溯到满清时期了,随着双重国籍的不被认可,第一代移居的华侨与第二代土生土长的华人从本质上已经有了区别。一个人对童年生活地方的记忆是会伴随人的一生。常常,“根”文化来自于童年现实的记忆。法律上的界定是没有异议的,情感上的认知才是基础。

    爱国家,究其结果只是爱着那块养育过自己的土地。国家是泛泛的甚至可能被改变的,而土地是真实恒久的。

    竞技比赛中当大马华人队在大决赛遇到中国队,情感上,哪一方的胜利我都会支持,因为你说的是大马“华人”队。也许区别就在这里。

    回覆刪除
  9. 我也是很纳闷,
    因为香港的网友会问我:“马来西亚人会说华文吗?”
    = =。。。。

    回覆刪除
  10. 「華僑」的確怪怪的,在臺灣,我們都認為大學聯考幫華僑加分很不公平。

    華僑和中國人都有對中國的認同意味。

    我現在直接稱華人為漢人。 :P

    回覆刪除
  11. To:湘绣蜻蜓,
    我想很多馬來西亞的華人心中都已有這個答案,這也許就是一種肯定,根的肯定。

    To:Mee Ling,
    Yeah!謝謝你的贊。

    To:David Peng,
    是的,有些該堅持的東西,還是要堅持的。

    To:Song_4ever,
    已去拜訪。歡迎加入blogspot.

    To: Wois
    你說:“这种现象不只发生在海外的华人,也包括了非华裔,如我。”
    你是非華裔?

    To:杉
    謝謝你。

    To: Caker,
    對啊,應該有很多馬來西亞第二第三代華人已清楚知道這點,但我相信還有不少中港台的華人還不清楚。

    To:MiriSusanna
    是的,再難都要說清楚,這是一種身份,像我們自己的名字。

    To: 龟头,
    中國隊和大馬隊羽球決賽,對我來說,支持誰並不是困難的決定,我一定支持大馬隊,即使再差,我都支持。那是一種堅持。
    當然,若以個人喜好,中國羽球員的球藝大部份好過大馬球員,我也喜歡看他們打球,但個人素養卻未必。
    若是中國隊和其他國家比賽,我就支持中國隊,因為那是華人情意結。

    To: Ben 冰汲
    定位,這個我認同,這是需要的。

    To: 夏娃
    我也遇到很多中港台的網友,或早期ICQ的網友問:馬來西亞人會說華文嗎?
    這種情況現在已在減少,不過還是會遇到。只要他們不是問:“馬來西亞人是不是住在樹上?”就好了,如果真的這么問,我就答他:我們一般上都是搭電梯上樹的。

    To: Mr.Shen
    其實,在中文的區分上,可以用哪一國的華人的明確區分,英文就有點困難,因為他族都直接叫華人為Chinese,這其實就是一個很大的混肴。
    個人覺得,就如中國當地稱華人為漢族(Hanz)一樣,應該是一個族來稱謂,而不是以中國(China)來稱華人(Chinese),太中國化了。
    但,這已約定成俗,看來是無法改變了。

    回覆刪除
  12. 我都直接說我是馬來西亞人
    很少說馬來西亞華人

    結果大三那年
    有一位同學才明白我是華人
    誤會三年
    哈哈哈哈哈哈

    港澳台灣的朋友都喜歡簡稱馬來
    像馬來仔,幾時回馬來,你們馬來人..
    以前會很介意地煞有其事回答說馬來人是另一民族,後來就釋懷了,怎叫都行。

    回覆刪除
  13. Mr.Shen

    其實華僑(海外華人)去台灣唸書是經過海外聯招,根據該地受承認的高中成績,再分發大學或者先唸一年僑生大學先修班。而分發的名額是各大學院校配給,並不是甚麼加分。完全是經過另一個系統。簡單來講,華僑是自成一體自相競爭,不是佔用你們的名額。

    另外有一種是高中就已經在台灣就讀的華僑(台僑),那些才是有加分。但是,人數極少,你去查一下就明白了。

    我以前班上同學也是質疑我們靠加分。

    其實世界各大名校都歡迎外國學生前來就讀。

    可以說華僑身分也讓我們極為難。好像僑生比較cheap佔用資源,白皮膚外籍生比較高級。

    而且,現在漸漸地真正華僑都開始往大陸唸書去,我相信以後會去台灣唸書的是持有中華民國身分證的台僑(很多是台商孩子)。

    有時覺得,在國外生活冷暖自知,尤其是過度強調在地化,而不知覺引延出排他性的地方。

    雖然如此,我還是很愛台灣。

    回覆刪除
  14. 不久前到台湾一趟
    那里的人纷纷猜我是香港或是新加坡人
    但我说我是马来西亚人
    然后他们说马来西亚不是大多数都是马来人吗?
    我说 对 但我是马来西亚的华人

    经你这么一说
    我现在才发现原来我说的时候是带有一点点骄傲的(其实也没有什么好骄傲的)
    原来在马来西亚的华人,其实内心中真的有一点值得骄傲的。 :p

    回覆刪除
  15. To:奇峰,
    我也發現,有些中港台人喜歡通稱馬來西亞人為“馬來人”,這或許是他們的地理和歷史不及格的緣故吧。
    好像稱在海外發展的大馬華人歌手為“馬來幫”,我一聽這個稱號就“毛骨悚然”,稱“大馬幫”比較好吧。

    To:Titep,
    去年我去中國昆明,售貨員一聽說我是會說華語的馬來西亞人,立刻臉露驚異之色,讓人覺得好笑。
    一般上,當時我身邊若有朋友,我就會嘗試用廣東話、馬來話、福建話、英文講一講,讓他們的下巴掉下來,“驕傲”一下,哈哈哈...
    (不過,我相信,現在已有很多中港台人清楚馬來西亞人並非馬來人了。)

    回覆刪除
  16. 其实,我一点也不认为自己是"中国人"
    中国人应该是指中国人民吧!

    在国外,我通常只说自己是马来西亚人,
    就这样而已,也不用强调自己是华人

    回覆刪除
  17. 对啊!我是非华裔。

    只是华人社群大,有很多敢怒敢言。而我们这些在大马的少数民族就可怜许多了。不懂我们的人就当我们是外国人。懂得我们的人,又有几个呢?声音太少,起不了作用。

    回覆刪除
  18. 你好!

    看到你這篇文章,真是心有戚戚焉!我多麼希望有一天自己也能大聲喊:我不是中國人,我是台灣人!

    我的理由和原因和你完全相同,第一代唐山過台灣,二代或者幼年時來台或在台灣出生,三代之後,台灣就是根了!對我自己來說,淡水河比長江黃河來得有意義.思想、價值觀念完全不同的世界,只因為share一個文化根源就強壓著脖子要我們做中國人,太鴨霸啦!如果中國真的那麼好,怎麼中國偷渡客那麼多呢?留學生也不回他們祖國去?

    我喜歡認識居住在世界各地的華人朋友,因為我們雖然有華人血統,卻因為在不同國家生活,因為原有的華人文化之中加添了許多不同的文化風采,那是很迷人的喔!

    尤其是新加坡,更尤其是馬來西亞!因為馬來西亞的華人可以說好多種話:福建、馬來、客家、華語、廣東話、英語...隨時轉換,猴西雷啊!羨慕羨慕!

    我也認同你所說華人與華僑的定義,本來就是不同的嘛!大概是因為長久以來"大中國主義"思想的關係吧,中國人會覺得大家(所有華人)都覺得自己是中國人,即使在國外也"心在祖國、四海歸心",應該是這樣的觀念之下才會誤稱吧!

    而你說中港台覺得馬來西亞人會說華語很奇怪?那可能正好他沒什麼機會接觸外國人吧!不過馬來西亞和新加坡都是不同民族組成的國家,這應該是很基本的常識不是嗎?大家都是亞洲國家,又不是距離很遠、沒聽過的國家?有點奇怪說@@

    p.s.不管中國隊和誰比賽,我都會支持另一隊,因為中國人太可惡啦!老是欺負台灣人!

    回覆刪除
  19. 抛开所有的政权治国制度,我应该是中国人。

    回覆刪除
  20. 哈囉!您好!不知道怎麼使用引用功能,所以直接貼了你的文章,並且附註轉載處超連結,希望您不介意....

    回覆刪除
  21. 會說馬來西亞只有馬來人的
    是沒知識的人吧?
    就算史地再不好
    馬來西亞旅遊局的廣告天天播
    他也該知道馬來西亞是個多種族國家吧?
    (不過中國可能看不見這個廣告......)

    某些人用字遣詞是比較不講究
    華僑華人他是分不清楚的
    真的不要怪他
    我朋友就是這種人
    他並沒有其他的政治意涵
    只是抓了個詞兒就用......哈

    只是對於有些馬來西亞朋友說"對自己國家不滿意"

    再不滿意能有台灣人不滿意嘛?

    馬來西亞我中國年的時候去過一次
    很有意思的
    台灣的年味都不比你們濃
    我拿到的橘子多到吃不完
    還有紅包袋夠我用好幾年......

    請到我的部落格來參觀喔

    回覆刪除
  22. 作者您好,因為朋友推薦你這篇文章故有機會來此拜讀。已於稍早在我自己網誌的下面連結的文章放上您此篇的連結,故前來予以告知。看來許多認同上的觀感卻實值得討論,也期待您的任何指教,或是對於置上您文章的連結如有覺得不妥也煩請告知將會盡速拿掉:)
     
    http://jellyvanessa.blogspot.com/2007/05/blog-post_24.html

    回覆刪除
  23. 我们不是中國人,但是我们不会抛弃中国文化, 自因为它已经是我们的一部份了。

    国籍不认同不代表文化上的不认同。

    翻过来说, 马来民族主义份子常常利用国籍认同来打压其他族群的文化。 而在打压过程中, 这些民族主义份子连自己原有的文化都搞得七零八落。

    回覆刪除
  24. 当我去了北京念书第一年后,我就知道:我不是中国人,也不是马来西亚人。。。不知道该是什么。。。

    回覆刪除
  25. 是的,很早以前上网,被台湾和内地的朋友问到时,我都会说我不是华侨,我是马来西亚华人。
    其实很多时候他们会坚持我们为马来人,我会纠正他们说,我们是大马人,不是马来人,这个称呼差别很大。^__^
    I am malaysian chinese, not malays :-p

    回覆刪除
  26. [...]這句話很常被周遭的朋友問,我的答案包括華僑[...]
    http://degolar.blogspot.com/2007/05/blog-post_27.html

    文兄加油!

    回覆刪除
  27. To:bpchia,
    本來就是這樣簡單而已,只是有時文化和政治把它變得複雜了。


    To:Wois
    真的很高興認識你。
    有些國家的"少數"民族是受到看重、保護和推廣,因為他們的獨特讓國家更特別,但這裡就讓人無言了。

    To:小漫
    看了你長長的留言很感動吔。謝謝你。
    我只是覺得,有些事情應該回到原點去看,那就容易得多了。

    To:阿祥,
    以后還有地球人、火星人、宇宙人、地底人要分...

    To:1046,
    我是以國家的角度來看,即使拋開政治角度,我也不是中國人,因為中國是一個國家,不太適合歸類為民族吧。
    這是個人的看法 :-)

    To:yaanhsiao,
    不會介意,謝謝你的轉載。

    To:szu,
    謝謝你對我們的瞭解。
    我會常去你那逛逛的:-)

    To:Shi J. jellyvanessa
    謝謝你的連結。
    是Jas的推荐吧?也謝謝他。

    To:moo_t,
    文化和身份認同其實不一定要混為一談的,我也很熱愛中華文化,就好像我熱其他文化一樣。
    本地政客把文化、政治和宗教弄成Rojak,所以出現極端的短視。

    To:Beck Lim,
    那,你是那一國的人?

    To:Jen,
    贊成你說的:Malaysian Chinese.
    但是在英文上,其實比中文更混肴,Chinese這個字眼就是太多灰色地帶,因為中國人是叫Chinese,華裔或華族呢?這個我也不太明白。

    (老實說,我對中港台稱我為馬來人有點厭惡,但想到可能是有些人的地理和歷史認知貧弱,就只有一笑置之了。)

    To:TZA,
    你也一樣,加油!謝謝轉貼。

    回覆刪除
  28. 我是台灣人,只要被問起,我一定這樣子回答。寧可被人家錯認為泰國(音似),也不願意被認識為中國人,因為我不是嘛!

    好玩的事,有一個馬來西亞來的朋友,看到我寫繁體字說:喔,你寫的是以前的字耶!真是哭笑不得,我是古代人喔?

    回覆刪除
  29. 不知你记不记得犹太人的国家亡了千年,但他们还是记得自己是犹太人。

    回覆刪除
  30. Nationality is just a matter of formality, race is something else! Nobody cares about your nationality, but don't deny your race! You ARE a Chinese whether you like it or not!

    恨它不成钢??? Come on, we all know the biggest issue is not about M'sia's ability to excel, but the fact that non-Malays are not being treated equally and considered to be a true 子民! We are unofficially second class citizens, we are asked to buzz off if we are not happy or willing to let our rights be abused and violated!

    I am NOT proud to declare myself a M'sian! 生于斯 - Yes, 长于斯 - Yes, what's the big deal? I will never forget to give more credit to the Chinese Community (华社), which a lot of you obviously failed to recognize or remember.

    It's 2007, everything is being globalized while you naively sit in that troubled "motherland" thinking about what to call yourself - a Malaysian or Chinese... pathetic.

    回覆刪除
  31. By the way Koi, your Traditional Chinese (繁体) will soon become a real "以前的字" if you Taiwanese don't learn to evolve and get with the flow! Traditional Chinese is being abolished effective 2008, you can voice your concern to the United Nations if you want, but don't be waste your time.

    China is the rightful owner of the Chinese language, since you don't admit to be part of China, you should stop using the language, or adopt the standard Pinyin and Simplified Chinese.

    From a practical standpoint, it really doesn't make sense to have two types of Chinese! Do you see us using both Olde English and Modern English? I don't think so...

    回覆刪除
  32. To:1046,
    中國的非華族說他們是中國的人民,不表示他們會忘記自己是什么種族吧。
    我是馬來西亞的華人,國籍:馬來西亞(不是中國),種族:華人。

    To:Not Malaysian,
    你是華人嗎?為何不用中文呢?
    請你用中文和我談吧,如果你覺得你是華人,謝謝。

    還有,請看清楚我的文章的內容,才來表現你的“中國人”論吧。

    另,若你的名字是NOT MALAYSIAN,不承認是馬來西亞人,你所提出有關看法,對我而言,都沒有回答的意義,因為你已否定自己的國籍身份,我不需要和一個只有種族身份,沒有國家公民的身份多談。


    特別給所有親愛的留言者聲明:
    如果你是種族沙文主義者,你一樣可以發言,但請客氣用詞,在我的部落格,就像我的家,開放門戶不代表開放擁有這個家的絕對權力,我認為過激的言論,就會刪除!

    對于那些因為這篇文章而被“人”連帶遭攻擊的留言者,我向你說抱歉。

    回覆刪除
  33. To not-M'sain:
    First of all, “Chinese” is not a race, but a nationality. You can declare your race as yellow or Asian or Han (漢人), but not Chinese. If you call yourself a Chinese just because your ancestors were from Mainland China long time ago, what do you call those from Japan or Korea since their ancestors also came from Mainland China thousand years ago? In fact, according to your saying, now the official Chinese is regarded as people from PRC, it’s easily confused and oversimplified by someone who is non-Chinese or someone who is Great Chinaism.
    I am sorry that you’ve experienced some negative treating by native people in your country, but it happens all the time and everywhere. Prejudice and racial discrimination happens even in well-developed countries say like US or UK, coloured people are here everywhere in the UK, the government might have some laws to preserve equality and justice, but as you know, unofficially, there are still loads of discrimination or violence to coloured by the white. It won’t change anything to call yourself a non-M’sian or whatever else, unless you stand up and fight for your own rights. Otherwise, keep being cynical about your life.
    Identify myself as Taiwanese doesn’t mean that I abandon my ancestry from China, I am proud of being a Chinese, but this Chinese (Han 漢人) isn’t that Chinese (PRC). And since you mentioned that a lot of us forget or can’t recognize Chinese community, (to that I take as Chinese traditions or culture), allow me to remind you that it’s the PRC government that initiated the Culture Revolution, and ruined loads of treasures from ancient China. My friends from China said they don’t know what’s 清明節, they apparently don’t know what it means to Chinese people.
    “Tradition” isn’t equal as something bad or backwardness that needs to be abandoned. With time going on, things change, it’s conceivable that some traditions will eventually disappear someday because people then don’t use it anymore. But since the traditional Chinese is still used by at least 23 millions of people, it’s meaningless to argue that simplified Chinese is the official language for Chinese or is more extensively used than traditional Chinese. It’s just another way to contempt of Chinese culture by saying something like ‘we all should stop using traditional Chinese because it’s unofficial.’
    By the way, there’s something wrong about the abolishment of traditional Chinese by UN in 2008 as you said, the UN have already used simplified Chinese for over 30 years, and of course they don’t have the right to abolish any kind of languages. Please check the link.
    http://www.ettoday.com/2006/04/24/91-1932042.htm

    回覆刪除
  34. 來貼一則好玩的吧!

    先說明,我是台灣籍華人!(我不喜歡游錫崑,不過這個詞他沒說錯啊!我們台灣人本來就不是中國人)我不是中國人!

    有一次我在教外國學生華語時,有個白人律師問我:老師,敵人是什麼意思?

    我走到黑板前,把台灣和中國的地圖比例畫相反(也就是台灣畫得大大的,中國只有一點點),然後說:這個就是敵人的意思啦!

    學生反應很好說

    哈哈

    其實我也沒想到有一天會這樣解釋敵人這個詞的,大概是厭惡中國的蠻橫打壓吧!

    身為一個台籍華語教師,想說的是,繁體中文有它無可取代的價值與地位。如果不懂它價值何在,請勿胡亂開口,貽笑大方。

    回覆刪除
  35. 推樓上一個
    有些人還真愛不先搞清楚事實而亂發言

    回覆刪除
  36. yaanhsiao,
    謝謝代為回覆。

    Anonymous,
    謝謝留言,下次順手留個名號吧 :-)

    馬來西亞人,
    謝謝你的“推”。

    回覆刪除
  37. 你的观念是正确的,没什么好辩论的。只是惊讶谈着谈着竟还牵汲进海峡两岸独统的课题来,呵呵,你的朋友都是台独分子吗?其实理智的分析来看,抱歉地说一句,台湾要独立,哪是几乎不可能的事情。

    回覆刪除
  38. 现在才看到这一篇!

    原来苦苦思索的答案就在这里……

    感恩?感动。

    回覆刪除
  39. 回oceanblue
    nothing is impossible,人太過蠻橫會受天讉的。
    我只希望我的國家台灣可以不再受中國政府打壓,欺負。

    一個不是你所謂台獨份子的台灣人

    回覆刪除
  40. 我路過但看見這篇文章,我忍不住要留言了。
    我以前在網路上也遇到一些中國的網民愛說:我們都是中國人,什么龍的傳人(在我的曾祖母那代就是)。
    我們新的一代都的確沒有那個“返唐山”的那個愿望,哪里都不是我的家。
    而我也要很費力氣的解釋我不是中國人,因為我不在中國出生長大,我是拿馬來西亞報身紙、身份證、拿馬來西亞護照的,有投票權利的。
    而在機場或國外遇到老外,我只有說I am MALAYSIAN。
    我會說華語、會寫簡體字和繁體字但不代表我是中國人。
    你拿什么國家護照,你就是那個國家的人。
    網路上是在太多憤怒的網民在爭論了,漸漸變成了政治話題。

    回覆刪除
  41. 致yaanhsiao小盆友:
    關于臺灣人的國家認同感,鄙人作為生于大陸長于大陸的中國漢族人,沒有意見。每個人有自己的價值觀。但是不認同不等于事實上不是。正如很多大陸人對現有的g-o-v-e-r-n-m-e-n-t不滿不認同,但是有什么辦法,國內的手持著prc的身份證,國外的持著prc的護照。我想雖然現在的大陸當權者很萎,很腐敗,但是要把taiwan的拉丁字從臺灣人護照封面的括弧里釋放出來還沒那么容易吧。你可以罵大陸人或者中國人霸道,無所謂。你們自己如果真的覺得理直氣壯自己不是中國人,干嘛不早早直接宣布建國?心虛吧。再說那些所謂的鐵桿臺獨狂熱分子,阿輝,阿扁……為什么早期不獨,是國民黨甚至是地下共產黨員?而到了后期就來個360度轉變呢?不過是個人的政治需要而已。政治人物都是善變的。正如毛澤東年輕時主張中國四分五裂,后期統一中國,拿破侖早期不過想科西嘉獨立后來卻成了法蘭西皇帝……我想阿輝或者阿扁要是有一天能有機會做全中國960萬平方公里范圍內的元首的話估計他們也不會拒絕的。可憐普通老百姓和平時期是被牽著鼻子走的選票,戰時是沒人在意的炮灰。

    還有你說的那位大陸來的人不知道清明節,我不知道是你臆造還是確有其事。身為大陸的80后,我覺得很可笑。不錯,大陸是經歷過文化大革命,你說的cultural revolution,但是不至于連祖宗都忘了吧。中華文化5000年之久,文革不過是昏厥10年而已。生而為中國人對于十年之浩劫難免痛心疾首。但是我覺得不愿見到兩岸和解的臺灣人而言應該心下竊喜吧,想想看要是大陸不經過10年文革而是勵精圖治了十年的話,你們現在還有可能到處用著漢語和漢字到處大放厥詞曰“我不是中國人”嗎?

    我想大陸是應該有一些人可能確實不知道“清明節“為何物的,那就是常年在牧區或者荒野靠打獵放牧為生的少數民族的人,比如維吾爾族,藏族,塔吉克族,塔塔爾族……但是有機會身在海外的少數民族基本上因該是對漢文化有一定了解的,而清明節只要稍微對中華文化有了解就會知道,所以還有一種可能就是這位臺灣小朋友你被忽悠了……ps:忽悠means treating you as a fool……:)

    外加一點:我沒有對任何人的不尊重,如有人因為我的言論感到不舒服,謹致歉意。

    謝謝博客主人。能看到該文純屬偶然。

    回覆刪除

給匿名者:有種,請留名和連結,別匿名當孬種。

注意:只有此網誌的成員可以留言。

微博之聲



我的新浪微博

我的Mophiz微博客

Related Posts with Thumbnails